九歌·湘夫人
作品正文

帝子降兮北渚,目眇眇兮愁予。

袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下。

登白薠兮骋望,与佳期兮夕张。

鸟何萃兮蘋中,罾何为兮木上?


沅有芷兮澧有兰,思公子兮未敢言。

荒忽兮远望,观流水兮潺湲。

麋何食兮庭中?蛟何为兮水裔?

朝驰余马兮江皋,夕济兮西澨。

闻佳人兮召予,将腾驾兮偕逝。


筑室兮水中,葺之兮荷盖。

荪壁兮紫坛,播芳椒兮成堂。

桂栋兮兰橑,辛夷楣兮药房。

罔薜荔兮为帷,擗蕙兮既张。

白玉兮为镇,疏石兰兮为芳。

芷葺兮荷屋,缭之兮杜衡。

合百草兮实庭,建芳馨兮庑门。

九嶷缤兮并迎,灵之来兮如云。


捐余袂兮江中,遗余褋兮浦。

搴汀洲兮杜若,将以遗兮远者。

时不可兮骤得,聊逍遥兮容与。


作品译文

湘夫人:湘水女神,传说是舜帝二妃娥皇、女英的化身。此篇与《湘君》是姊妹篇,写湘君(舜帝)对湘夫人的思念与追求。全篇以"约期不遇"为主线,描写湘君精心筑室迎候夫人,却终未相见,表现人神恋爱的惆怅与哀怨。

公主降临啊在北洲,望眼欲穿啊使我忧愁。

袅袅啊秋风,洞庭湖起波啊树叶飘落。

登上长满白薠的高地啊极目远望,与佳人约好啊在黄昏张设帷帐。

鸟儿为何啊聚集在水草中?渔网为何啊挂在树上?


沅水有白芷啊澧水有兰草,思念公子啊不敢明言。

恍惚啊远望,看着流水啊缓缓流淌。

麋鹿为何啊在庭院中觅食?蛟龙为何啊在水边?

早晨我骑马啊在江畔奔驰,傍晚渡水啊到西岸。

听说佳人啊召唤我,我将驾车啊与她同往。


在水中啊筑室,用荷叶啊覆盖屋顶。

荪草装饰墙壁啊紫贝铺砌庭院,播撒香椒啊布满厅堂。

桂木做梁啊兰木做椽,辛夷做门楣啊白芷饰卧房。

编织薜荔啊做帷帐,剖开蕙草啊做隔扇已经张设。

白玉啊做镇席,散布石兰啊增添芳香。

白芷覆盖啊荷叶屋顶,缠绕杜衡啊在四周。

汇集百草啊充满庭院,建造芳香啊在廊门。

九嶷山众神啊纷纷来迎接,神灵降临啊多如云彩。


把我的衣袖啊抛入江中,把我的单衣啊丢在澧水之滨。

采摘水中小洲啊杜若香草,将要送给啊远方的人。

美好时光啊不可屡得,暂且逍遥啊徘徊等待。